Poemas primitivos para ángeles

Intérpretes | Players: Jose Juan Martínez, Gema Hoyas, Miguel Molina and Pepe Romero

Observaciones | Remarks: Recitados en una | Read in a ”Nupcia postista” Grabación y postproducción | Recording and postproduction Miguel Molina and Leopoldo Amigo

Comentario Autor | Author Review: 

Estos poemas formaron parte de una Nupcia Postista, que consistía en una especie de ceremonias-fiestas realizadas en el estudio pictórico de Chebé (pseudónimo de Eduardo Chicharro) donde comían bocadillos de queso manchego y sangría, a la vez que se bailaba y declamaban poesías ataviados con las cortinas del estudio, con la finalidad de “acabar de inventar el postismo”, ya que aunque estaba casi inventado, faltaban definiciones. Jesús Juan Garcés era garcilasista recién incorporado a postismo e incorporó a su poema el procedimiento del “enderezmiento botellista” (“regla de oro postista que, a partir de la métrica eufónica, sirve de molde para introducir un texto paralelo creativamente reinventable “ad infinitum”), de ahí el uso combinatorio de palabras inventadas y de neologismos balbucientes, guturales o sibilantes determinados por su sonoridad. Estos poemas fueron tachados por Juan Eduardo Cirlot de “huidobrismo”, que no aportaban ninguna novedad a lo que ya hizo el autor de Altazor. De todas formas, el factor musical del poema es fundamental en todo el Postismo, como así lo remarca Eduardo Chicharro: “musicalidad de locución”, “musicalidad en el metro y reincidencia alternativa”, “asonancias interiores por proximidad, retruécanos, onomatopeyas”, “cortes repentinos, reiteraciones y arritmias”.

These poems were part of a Postista wedding, that consisted of a type of ceremony-celebration made in the painting studio of Chebé (penname of Eduardo Chicharro) where they ate cheese sandwiches and sangría, and at the same time danced and read poetries wearing the curtains of the studio, with the purpose “of completely inventing postismo”, since although it was almost invented, they lacked definitions. There Jesus Juan Garcés was a garcilasista who just joined the postista and added to his poem the procedure of the “enderezamiento botellista (“postista golden rule which, from the euphonic metrics, serves as a mold to introduce an endless creative reinventable parallel text) hence the combinatory use of invented words and guttural or sibilante neologisms determined by their sonority. These poems were defined by Juan Eduardo Cirlor as “huidobrismo”, which did not provide any novelty to what the author of Altazor already did. In any case, the musical factor of the poem is fundamental throughout Postismo, as Eduardo Chicharro highlights: “musicality of locution”, “nusicality in the meter and laternative reincidence”, “interior assonances by proximity, puns, onomapoeias”, “sudden cuts, reiterations and arrhythmias”

Edición | Edition: CD Ruidos y susurros de las vanguardias – Laboratorio de Creaciones Intermedias – Departamento de Escultura – Universidad Politécnica de Valencia. 2004